miércoles, julio 13, 2016

Kimono Loving Day-


Este Domingo celebramos un día dedicado al kimono, al estilo de las quedadas que hacen por todo el planeta de "Kimono de Jack" y que también hace la asociación "Kimono Club" de Barcelona. Contacté con Kimono de Jack Madrid pero no podían venir, esperamos colaborar con ellos más adelante♥. También con Aragón Japón, pero Kumiko estaba de viaje, pero amablemente ayudó a la difusión del evento.

Lo que en principio iba a ser una quedada para usar el kimono acabó siendo un mini evento con bastantes actividades programadas (viva yo y mi amor por la simplicidad jaja), gracias a que Rosa de Enclave de Arte nos cedió su espacio para la actividad de la mañana. Y menos mal, porque por la tarde hizo tanto calor que se suspedió la actividad (y justo hoy hace "fresquito" ajj).

Past weekend we celebrate a kimono day in my city, similar to Kimono de Jack event. Kimono talks and drawing activities are programming, but the hottest day of the summer forced us to cancel the outside activities like the picnic.

La programación era esta:


DOMINGO 10 DE JULIO 

11:00am local ENCLAVE DE ARTE c/Fernando Díaz de Mendoza 16-18 (cerca de Aragonia). Vermút compartido (cada uno trae una cosa para uno mismo y para compartir)

CHARLA: "Los colores y temáticas en el kimono/ El upcycling en el Japón Tradicional" por Yolanda Villajos Manzanedo.

ACTIVIDAD DE DIBUJO al natural guiada por Rosa Álvarez Halcón. No hace falta saber dibujar, apto para todos ^^. La idea es posar cada uno con nuestro kimono 5 minutos y los demás dibujamos.

 -- La asistencia por la mañana requiere confirmación por correo electrónico o en el evento de facebook, muchas gracias.

17:00h PARQUE GRANDE Jose Antonio Labordeta, entrada. Esperaremos 20 minutos como máximo.

17:20 actividad "Reconociendo los árboles y plantas japonesas que hay en el parque"

18:00 Visita a los cerezos plantados por Aragón Japón y picnic por la zona.

 18:30 Charla de por la mañana (no totalmente igual) y actividad "¿Qué motivos tradicionales de nuestro país podríamos usar?"

---Recordamos que para el picnic es aconsejable traer tela o toalla, agua y algo de comida. Una sombrilla de mano y abanico también es agradecido con este calor.
-- Para asistir a las actividades de todo el día hay dresscode de kimono, yukata, wa lolita, haori, hakama o al menos, llevar un complemento japonés tradicional.
--- TODAS LAS ACTIVIDADES SON GRATUITAS.

♥Os esperamos con muchas ganas♥
------

Afortunadamente pudimos disfrutar del aire acondicionado en el local de Rosa y su cálida acogida para desarrollar las actividades.
La charla sobre colores y temáticas en el kimono y breve repaso a los términos de reciclaje/upcycling y otros y su asociación a la filosofía japonesa de aprovecharlo todo.


In the morning in an air acondicioned room ( in a art academy) we realized a short talk about kimono motifs and color scheme in kimono and  "mottainai" philosophy about upcycle and not waste materials.




Foto; Laura de Luis

Luego hicimos unos posados los que llevábamos yukata o conjuntos "wa". Estábamos pocos pero había bastantes cuadernistas y nos motivamos, a lo tonto se nos hizo bastante tarde y el vermut casi fué la comida jajaja.


The next activity consist in nature drawing with yukata and "wa" looks.


Fotos: Carlos Colás.

Foto Julio Marín


Fotos: Rosa

Foto; Julio

Al final casi todos fuimos con un mix "wa", fusionando el kimono con nuestros gustos y pasiones.


From left to right: Rosa "wa-andalusian" look, Laura "wa-gothic" look, Yolanda "wa- country" look and Elena with a real yukata from Rakuten Japan.

Foto: Julio

Estos de abajo son mis dibujos ^^.

My drawings.






Una sorpresa muy grata fué que acudió una chica, Elena, que sabía muchísimo y mientras posó nos contó un montón de cosas interesantísimas.


Elena talks about her yukata motifs and other interesting things about kimono and yukata.


Para los que no sabían dibujar preparamos unas hojas con el contorno de un kimono para que dibujasen los motivos del kimono, me sorprendió gratamente que ¡hasta mi madre se animó a dibujar y posar!


To remember the yukata motifs, we prepare a kimono shilouette for drawing.


Foto: Julio

Os dejo una foto de grupo, nos lo pasamos muy bien y todo el mundo trajo mucha comida, de hecho sobró bastante pero la donaron para la actividad de la tarde, lamentablemente con el calor no se pudo hacer y hemos acabado engordando Dani y yo jajajaja. Para la próxima me toca llevar a mi el pastel de chocolate (Lau estaba buenísimo tu pastel, ha caído jajjaa).


Family portrait!♥



La artista Pilar Giambanco se animó a probarse el yukata (aunque este no es un yukata, es una "bata" de un "onsen" que compré en la extinta tienda "Peccato" de Zaragoza).


One visitor trying a yukata look with a onsen/ryokan robe. These colors suit her perfectly!


Estaba guapísima y los colores le sentaban fenomenal (el maravilloso fondo es obra de la artistaza Rosa).


Espero que podamos repetir la actividad y sobre todo la que no se pudo hacer de la tarde, que nos quedamos con las ganas.

♥Un abrazo a todos los asistentes y sobre todo a Rosa, sin su ayuda no hubiera sido tan fantástica la jornada♥

¡Saludos y hasta el próximo post!


I hope we can celebrate another day with complete program, greetings to all participants and the gently Rosa for her amazing art space.






1 comentario:

Julio Marín Álvarez dijo...

Fué una mañana muy interesante, pues conozco poco del tema. Saludos. Confío en que se repita

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...